-Því skemmtilegra sem þér finnst lífið, þeim mun meiri gleði muntu finna í því-
-More fun that you feel life to be, the more joy you'll find in it -
Monday, June 7, 2010
Thursday, June 3, 2010
Sólheimajökul / sólheima glacier
Ég fór í jökul göngu í seinustu ferðinni minni og hér eru nokkrar myndir teknir þar. Ég var að fá þær senda á emaili. Er nokkuð ánægð með þessa ferð. Sandurin sem sést á myndunum er aska og þessvegna er jökullin svartur..
I went glacier hiking and tryed som glacier climbing.
This is the tour that I enjoyed the most out of my 3 trips it was awesome.
It is very difficult to use the icaxes(?) especially in your left hand. It is not as yasy as it seems in the movies. LOL
All the sand that you see on the glacier in the pichers is realy ash.
Wednesday, June 2, 2010
Sunday, May 30, 2010
Þreytt eftir daginn. Kaffið tókst vel. Á sátta stelpu sem er sofnuð.
Ég fékk skýrari svör með Mykken og hvernig að er að vera með börn þar.
Ég er orðin en ákveðnari um að þetta er það sem ég vill, kanski lýt ég á veruna þar með soldið rómantískum augum. En aðalega held ég að þetta sé gott fyrir okkur.
Tired from the day. Birthday party went well. I got a happy girl who is asleep now.
I got a clearer answer about Mykken and how that is to have children there.
I'm more determined that this is what I want, maybe I see it in a kinda romantic eyes. But mainly, I think this is good for us.
I got a clearer answer about Mykken and how that is to have children there.
I'm more determined that this is what I want, maybe I see it in a kinda romantic eyes. But mainly, I think this is good for us.
Saturday, May 29, 2010
Var að vinna í dag. Ég fyllti hótelið að komu um 50 breskir hermenn á hótelið, ég fór heim án þess að klára þetta alveg. Hélt að ég hefði skilið eftir ægjar upplýsingar fyrir þann sem tók við. En nei varð að fara aftur og það tók mig bara 3 tíma að klára þetta.
Yfir maðurinn minn var ekki sátt..En ég segi mistök er til að læra af þeim.
I was working to day. I filled up the hotel with air-force from UK. They wore booking inn when the shift change was, I thought that I had given next shift enough information but it went wrong so I had to go back to work for 3 hours to fix it.
My boss was not happy but it is a saying "mis-stake is to learn from it"
það er smá kaffi hér á morgun vega afmælis hennar GB. Svo að dagurinn byrjar snemma hjá mér
It will be a small get to gather at my house to morrow because one of my kids will be 9 years old.
Friday, May 28, 2010
Stór ákvörðun - big decision..
Eins og þið vitið þá vinnur maðurinn minn í útlöndum nánar tiltekið í Noregi á þessari eyju www.Myke.no
Ég er búin að vera að velta fyrir öllum kostum og göllum. Snúið hlutunum á marga vegu og er búin að taka þá ákvörðun að flytja þangað.
Við erum ekki að tala um til frambúðar (að ég held) heldur tímabundið 2 ár eða svo .
Ég held að við höfum gott að því fjölskyldan, vera saman án truflana.
Þetta verður ævintýri fyrir okkur.
Það stoppar allt á núna hvort að maðurinn minn fái vinnu í vetur og húsnæði.
Ég vona að allt gangi upp ef það gerir það þá förum við í ágúst. Áður en skólinn byrjar.
Ég hafði hugsað mér að blogga um aðdragenda og ferðina og veruna á eyjunni.
Skulum vona að allt gangi upp
As you know my husband works abroad, notably in Norway on this island www.Myke.no
I've been wondering all the advantages and disadvantages of move there.
We are not talking about a permanent basis (I think) but a temporary 2 years or so.
I think it will be good for the family to be together without interruption.
This will be an adventure for us.
what is stopping everything today is if my husband will get a job this winter and housing.
I hope everything work out if it does then we will go in August. Before school starts.
I think that I will write about it and preparation of the move and how it is living on the island.
I've been wondering all the advantages and disadvantages of move there.
We are not talking about a permanent basis (I think) but a temporary 2 years or so.
I think it will be good for the family to be together without interruption.
This will be an adventure for us.
what is stopping everything today is if my husband will get a job this winter and housing.
I hope everything work out if it does then we will go in August. Before school starts.
I think that I will write about it and preparation of the move and how it is living on the island.
Let's hope that everything works so we will be able to move.
seinasta vika
Hef ég verið svolítið upptekin við allt.
Maðurinn minn kom heim á þriðjudagin og verður í viku. Fer svo burt í 6 vikur.
Svo hef ég verið á fullu bæði í vinnu og skólanum. Verð að taka góða turn núna og klára nokur stór verkefnum á næstu dögum.
Var að klára enskuna og fékk 9 í loka einkunn er nokkuð sátt við það.
Það styttist alltaf í að Máney fari í fimleikaferðina til Óðinsvéar.
Á sunudagin verður smá fjölskyldu afmæliskaffi fyrir Guðfinnu, nota tækifærið meðan pabbi hennar er heima.
I have bin busy this week.
My husband is home sins Tuesday for a week. Than he is of again for 6 weeks.
Than I have bin busy in school and work. I have to make a big puss to finis some school work in next few days.
I just finished English and got 90/100 for the semester. I'm cool with that.
The day Máney goes to Odense whit her gymnastic teem for a week.
On Sunday we will have small birthday coffee here for the family will her dad is home.
Monday, May 24, 2010
Google Þýðingar
Well I never took the trip on Friday. Was going to relax, but was calde to work.
But I went on Sólheimajökul yesterday. It was just fantastik. We took pictures so hopefully they will sent it to me so I can put them in here. We had a crampons and axes ,we tryed som ice climbing it was awesome and so much harder than it seems to be.
Yesterday I was working and was going to be very efficient today than it wass just laziness in the good weather. I'm making it up now and will be doing so all night. I finally put my washing machine into laundry room and took out the loan machine and managed to put her down on little toe . I will expect it to be well-swollen in the morning.
Hiking Club is begin for summer and I plan to get all the walkes when I'm not working.
It is my goal to take care of my health through diet and body .. I am going to go back on the ice and only be in better shape .
Now is my love comeing home tomorrow at 15:00 and will be back for a week .. yess"
But I went on Sólheimajökul yesterday. It was just fantastik. We took pictures so hopefully they will sent it to me so I can put them in here. We had a crampons and axes ,we tryed som ice climbing it was awesome and so much harder than it seems to be.
Yesterday I was working and was going to be very efficient today than it wass just laziness in the good weather. I'm making it up now and will be doing so all night. I finally put my washing machine into laundry room and took out the loan machine and managed to put her down on little toe . I will expect it to be well-swollen in the morning.
Hiking Club is begin for summer and I plan to get all the walkes when I'm not working.
It is my goal to take care of my health through diet and body .. I am going to go back on the ice and only be in better shape .
Now is my love comeing home tomorrow at 15:00 and will be back for a week .. yess"
Jæja ég fór aldrei í ferðina á föstudagin. Ætlaði að slappa af en var kölluð í vinnu.
En ég fór á Sólheimajökul í gær. Það var bara æði. Það voru teknar myndir sem ég fæ svo vonandi sendar svo ég geti sett þær hér inn. Við vorum á mannboddum með axir og svo fengum við að prufa ískleifur það var æði og mikið erfiðara en það sýnist vera á myndum.
í gær var ég að vinna og ætlaði að vera roalega dugelg í dag en lagðist bara í leti í góða veðrinu. Þannig að ég er bara á fullu núna og ætla að vera að taka allt hér í gegn í nótt. Ég var loksins að setja þvottávélina mína inn í vaskahús og taka láns vélina út og náði að skella henni ofan á litlutá djöfull var það vont. á von á því að verða vel bolgin í fyrramálið.
Göngu klúbburinn er að fara af stað fyrir sumarið og ég stefni á að ná öllum göngunum þegar ég er ekki að vinna.
Svo er líka stefnan að taka heilsuna í gegn mataræðið og líkaman ..Ætla að fara aftur upp á jökul og vera þá í aðeins betra formi.
Nú er ástin mín að koma heim á morgun kl 15:00 og verður heima í viku..jess
En ég fór á Sólheimajökul í gær. Það var bara æði. Það voru teknar myndir sem ég fæ svo vonandi sendar svo ég geti sett þær hér inn. Við vorum á mannboddum með axir og svo fengum við að prufa ískleifur það var æði og mikið erfiðara en það sýnist vera á myndum.
í gær var ég að vinna og ætlaði að vera roalega dugelg í dag en lagðist bara í leti í góða veðrinu. Þannig að ég er bara á fullu núna og ætla að vera að taka allt hér í gegn í nótt. Ég var loksins að setja þvottávélina mína inn í vaskahús og taka láns vélina út og náði að skella henni ofan á litlutá djöfull var það vont. á von á því að verða vel bolgin í fyrramálið.
Göngu klúbburinn er að fara af stað fyrir sumarið og ég stefni á að ná öllum göngunum þegar ég er ekki að vinna.
Svo er líka stefnan að taka heilsuna í gegn mataræðið og líkaman ..Ætla að fara aftur upp á jökul og vera þá í aðeins betra formi.
Nú er ástin mín að koma heim á morgun kl 15:00 og verður heima í viku..jess
Thursday, May 20, 2010
Núna er ferð númer tvö búin. Þetta var bara æði. Ég var sótt á BSÍ rétt rúmlega 9. Ég fékk einkabílstjóra upp eftir. Sætur strákur rétt um 20 ára myndi ég giska ekki amalegt það ;).
There we went on ATV's. I had butterfly's in my stomach, but was still pretty good, hehe
We were picket up at the Small coffee shop and drove for about an hour and got to eat on Drumbó.
Then we got in the river and it was just great, I was afraid to jump down from the rock, but I think everyone else did it. But I fell in the river, both intentionally and unintentionally, it was fun.
So at the end of the journey we had to walk to Drumbó but it was not long. It was much easier to get out of costume than to get in it hehe. We only went in hottub and steam. We got to eat hamburgers and beer. Then we took the 2 hour drive to Reykjavik.
Now we just wait for trip number three in the morning, Snowmobile at Langjökul glacier.
Bílarnir með hinum komu upp eftir um 10-15 mínútum á eftir okkur.
Þarna fórum við á fjórhjólin. Vá kvað ég var með í maganum en stóð mig samt nokkuð vel hehe
Við vorum sótt svo í litllu kaffistofunna og keyrðum í um tæpan klukkutíma og fengum að borða á Drumbó.
Skeltum okkur svo í ánna og það var bara frábært, ég þorði ekki að hoppa ofan af klettinum en ég held að allir hinir hafi gert það. En ég datt í ánna bæði viljandi og óviljandi það var æði.
Svo á leiðar enda þá þurftum við að labba upp á Drumbó en það var ekki langt. Það var mun auðveldara að komast úr búningnum en að komast í hann hehe. Skelltum okkur aðeins í potinn svo í gufu. Fengum hamborgara að borða og bjór. Svo tók við um 2ja tíma akstur til Reykjavíkur.
Nú verður bara beðið eftir ferð númer þrjú á morgunn, Vélsleðaferð upp á jökli.
Now the second trip is over. It was just great. I was picket up at BSÍ (bus stop) I got a chauffeur. Cute guy just about 20 years, not bad ;).
The other cars came after about 10-15 minutes.
There we went on ATV's. I had butterfly's in my stomach, but was still pretty good, hehe
We were picket up at the Small coffee shop and drove for about an hour and got to eat on Drumbó.
Then we got in the river and it was just great, I was afraid to jump down from the rock, but I think everyone else did it. But I fell in the river, both intentionally and unintentionally, it was fun.
So at the end of the journey we had to walk to Drumbó but it was not long. It was much easier to get out of costume than to get in it hehe. We only went in hottub and steam. We got to eat hamburgers and beer. Then we took the 2 hour drive to Reykjavik.
Now we just wait for trip number three in the morning, Snowmobile at Langjökul glacier.
Wednesday, May 19, 2010
Jæja ferðin er búin.
Þetta var rosalega gaman. við byrjuðum á að hóa öllu fólkinu saman. Svo var lagt í hann. Stoppuðum í þjónustu miðstöðinni á þyngvöllum og pissuðum.
Svo fórum við í hellirinn sem er um 350 m langur. Þar var bæði klaki, dropasteiar, og missmunandi grjót. Við sáum hvar hraun loftið hafði hrunið. Þessir hellar finnast á 7 stöðum í heiminum og kallast lava tubes. Þegar við vorum ca. hálfnuð þá prufuðum við að slökva á ljósunum og upplifðum algjört myrkur. Ef maður veifaði hendinni fyrir frama sig þá fannst manni maður sjá hana en það er bara ímyndun eða minni hehe Þar sem ég bý á íslandi og hef getað farið út í sveit og upplifað myrkur þá er það ekkert miða við þetta því þar hefurðu byrtu frá stjörnum eða endukast frá snjónum eða tunglið. Þetta var bara æði
Well the trip is over.
It was really nice. We started calling all people together. Than we hit the rode. We stopped at the service center in Þyngvöllum to pee.
Then we went to the cave, which is about 350 m long. There was both ice, drop stones, and differing rock types. We saw where the lava ceiling had collapsed. These types of caves are found in 7 locations in the world and called lava tubes. When we were ca. the middle of the cave we turn off our lights and experience total darkness. If you waved you hand in front of you it was like you would see it, but it was just your imagination hehe I live in Iceland and have been able to go out in the countryside and experience the dark, it's not like this because you have the lights from stars or re-cast from the snow or the moon. It was just awesome!
It was really nice. We started calling all people together. Than we hit the rode. We stopped at the service center in Þyngvöllum to pee.
Then we went to the cave, which is about 350 m long. There was both ice, drop stones, and differing rock types. We saw where the lava ceiling had collapsed. These types of caves are found in 7 locations in the world and called lava tubes. When we were ca. the middle of the cave we turn off our lights and experience total darkness. If you waved you hand in front of you it was like you would see it, but it was just your imagination hehe I live in Iceland and have been able to go out in the countryside and experience the dark, it's not like this because you have the lights from stars or re-cast from the snow or the moon. It was just awesome!
Eftir þetta fórum við í búninga og snorkluðum í Sylfru. Það var líka flott. Það tók smá tíma að koma sér í búningana. Og við hlógum mikið af hvort öðru. Svo löbbuðum við að vatninu og skeltum froskalöppunum á okkur. Það var svolítið furðulegt og finna þrýstinginn frá vatninu. Við fórum smá þarna um og ég náði að missa af mér aðra froskalöppina. Ekki gott því hún flýtur ekki heldur sekkur niður eins og stein. Þegar við vorum búin að synda þarna um þá fórum við upp á klett og hoppuðum út í, það var bara frábært. ég fór að hugsa á brúninni og ætlaði ekki að þora að hopa en svo fór e´g að hugsa því meira sem ég hugsa þetta því hræðilegra finnst mér þetta og á ekki eftir að þora og svo henti ég mér út í hehehe fæturnir komu fyrst upp. ég held að það sé vegna þess að þegar við vorum að labba þangað þá hafi ég hleypt lofti í gallan hjá mér og gleymdi að lofttæma hann aftur hehe..Mikið voru allir fegnir að komast úr búninginum aftur. Svo var brunað í bæinn
After that we went into the costumes and snorkeling in Sylfru. It was cool. It took some time to get in to the costumes. And we laughed a lot at each other. We walked to the lake and get on our fins. It was a little weird to feel the pressure from the water. We went there for a bit and I managed to lose one of my fins.It was not good because it does not float and goes down like a stone. When we were finished swimming there, we went up on a cliff and jumped out, it was just great. I was thinking to much on the edge and was not going to dare to fall in but then I thought the more I think this more I feel this is horrible and will not dare to go and so I threw myself into the water hehehe legs were first up . I think it is because when we were walking there I let air in my costume and forgot to vacuum it again hehe .. There were all relieved to get out of costume again. Than we hit the town again.
Þar var grillað pylsur og fengið sér bjór.
There was grilled hot dogs and a beer.
Tuesday, May 18, 2010
Mikið að gera
Ég hef verið að vinna í 2 öðrum deildum i vinnunni hjá mér..Mér gekk mjög vel og virði starfið þeirra mun meir núna en ég gerði áður. Ég er að kálast í fótunum. Í dag afgreiddum við rúmlega 300 manns. Þetta var gaman en erfitt...
I've been working in two others departments in my work .. I did really good and have more respect for there work even more now than I did before. My feed are killing me. Today we serviced more than 300 people. It was fun but hard ...
Næstu 4 daga mun ég fara ævintýraferðir. Ég er í 4 ferðir sú fyrsta er á morgunn.
For the next 4 days I will have a big adventure. I will go on 4 trips, the first one to morrow.
Þetta er fyrsta ferðin/ this is the first trip.
Friday, May 7, 2010
Jæja mín bara mætt í vinnuna. Verslaði hamborgara fyrir krakkana í kvöldmat ásamt snakki og gosi fyrir kvöldið. Svo var tekið Video myndir líka.
ég verð í vinnuni í alla nótt, er með mynd líka hér fyrir mig sem ég ætla að skoða þegar það verður rólegra. Annars er ég með lesefni og skólabækur þannig ég get alveg fyllt upp í tíman þar til ég er búin.
Well I just got at work. Bought the kids a hamburgers for dinner, snaks and soda and Videofilm too.
I have to work all night, I also heve video picture for me to.I'm going to see it when it will be slower. But I'm have books and schoolbooks, so I can fill in time until I'm done.
9 ára dóttir mín er frábært og kom með flott nafn á málingar dótið hjá stóru systur sinni. Skinku dót haha ég brjálaðist úr hlátri. Stóra systir hennar er alls engin skinka en er farin að fikta við málingardótið sitt í hófi. Og Þetta var alls ekki illa meint hjá henni þegar hún sagði þetta, henni fannst eðlilegt að þetta dót héti þessu enda tala systir hjennar oft um skinkur þetta og skinku hitt um stelpur sem eru of málaðar og reyna of mikið hehe
9 years old my daughter is great and came with a cool name for big sister cosmetic stuff .Skank stuff haha I died from laughter. Her big sister is a total no skank but is starting to play with cosmetic stuff but were mildly. And she so ment it but not in a spytful way , she that it wass the name of this stuff, her sisther is always talking about skank thet and skank this about girls that have to mats(?) make up on or girls who are trying too much hehe
(the right translat for skinka is ham)
ég verð í vinnuni í alla nótt, er með mynd líka hér fyrir mig sem ég ætla að skoða þegar það verður rólegra. Annars er ég með lesefni og skólabækur þannig ég get alveg fyllt upp í tíman þar til ég er búin.
Well I just got at work. Bought the kids a hamburgers for dinner, snaks and soda and Videofilm too.
I have to work all night, I also heve video picture for me to.I'm going to see it when it will be slower. But I'm have books and schoolbooks, so I can fill in time until I'm done.
9 ára dóttir mín er frábært og kom með flott nafn á málingar dótið hjá stóru systur sinni. Skinku dót haha ég brjálaðist úr hlátri. Stóra systir hennar er alls engin skinka en er farin að fikta við málingardótið sitt í hófi. Og Þetta var alls ekki illa meint hjá henni þegar hún sagði þetta, henni fannst eðlilegt að þetta dót héti þessu enda tala systir hjennar oft um skinkur þetta og skinku hitt um stelpur sem eru of málaðar og reyna of mikið hehe
9 years old my daughter is great and came with a cool name for big sister cosmetic stuff .Skank stuff haha I died from laughter. Her big sister is a total no skank but is starting to play with cosmetic stuff but were mildly. And she so ment it but not in a spytful way , she that it wass the name of this stuff, her sisther is always talking about skank thet and skank this about girls that have to mats(?) make up on or girls who are trying too much hehe
(the right translat for skinka is ham)
Thursday, May 6, 2010
jæja mín vöknuð og búin að fá sér að borða. Verð heima með krakkana aftur í dag. Er að fara að setja í þurrkarann og svo er bara að byrja á listanum sem ég gerði í gærkveldi(nótt).
Well I'm up and already had breakfast. I'm staying home with the kids again to day.
I gonna start in puting clothes to the dryer and then I'm gonna start on my list from last night
Þvottarhús búið, eldhús næst, eftir tebolla
laundry room done, next is the kitchen after cop of tee
Eldhúsið að verða búið yes
Kitchen is almost done yes.
Ég er bara með 8 vaktir í þessum mánuði í vinnuni sem er ekki nógu gott. Þarf peningana. Var samt að fá símtal áðan og það bætust við 2 í minni deild og ég á von á að fá fleirri í annari deild.
I have only 8 shifts this month at work that is not good enough. Need the money.I got a call earlier and and got 2 more shifts in my department and I will probably get more in another department.
ég náði næstum að klára allt ástandið er allavegana betra en það var þegar ég vaknaði.
I almost finnished cleaning my house, at least it is better than it was this morning.
Wednesday, May 5, 2010
Jæja ég er ekki en farin að sofa síðan í gær og lítið meira búin að gera.
Er að hugsa m að skríða í bælið, ekki viss með skólana á morgunn þarf að nota þá dagin til að koma mér úr þessari gryfju. Hvort sem litlu krakkarnir verða nógu hressir í skólan eða ekki þá ætla ég að byrja dagin á sturtu og þvotti. Taka til í þvottarhúsi og eldhúsi. Færa mig svo í stigagangin þarf að henda fullt af of litlum skóm og ónýtum skóm. Svo er það stofan sæna hana til. Baðherbergið og hjónaherbergið þar á eftir. Flísarnar (sjónvarpshol og herbergisgangur). Skipta um þvottarvél inn í vaskahúsi og hringja og láta sækja lánsvélina. Enda svo á borðstofunni og þrífa þar meðalannars listaverkið hans sonarmíns af alsperum kalli hehe Svo er það bara læra læra og læra.
Well, I have not gone to sleep since yesterday and have not don much more.
I'm thinking about to crawl in bælið, not sure about the schools in the morning,I need to use the day to get me out of this pit. Whether the little kids will be well enough to go to school or not, I'm going to start the day shower and washing. Take to the laundry room and kitchen. Move me to the stairs to throw a lot of shoes that are too small and useless. Than it is the living room shine it up. Thereafter it is the master bathroom. Tiles (TV room and sleeping hal). Replace washing machines in the washing room and call and let the loan machine piked up. Then the dining room and cleaning up some artwork of the walls, including my son's pics of naked man hehe So it's just learn learn and learn
Allt tómt
ég er ekki byrjuð að gera neitt að því sem ég ætlaði að gera í dag. Ekki einu sinni klæða mig :(
Ættla að skella mér í föt og fara að versla, búin að gera innkaupalista (hafði það þó af) Þetta gengur ekki lengur.
I haven't stared yet on anything that I was gonna do to day. Haven't even got dressed yet :( I'm gonna put some clothes on and go shopping groceries, already don shopping list( got that don ). It can't go on like that much longer.
Löt
Ég er búin að vera svo löt undan farið. Farin að hallast á að þetta sé verk kvíði. Ég þarf að taka allt til hér heima íbúðin er hræðileg. Svo er próf í ensku sem ég á að vera búin að taka.Skila verkefni í stærðfræði sem ég er í raun búin með þarf bara að skila. Íslensku verkefni sem ég er ekki búin að klára því ég tíndi glósunum. Þetta er bara það sem ég á að vera búin með svo er vinna á föstudagin og skóli. Stundum er þetta bara erfit en ég kemst yfir þetta. Verð bara að koma mér í stuð og af stað leið og það tekst þá kemur þetta allt saman
I've been so lazy lately. Starting to lean on this is a work anxiety. I have to clean everything at home, house is horrible. I got a test in English as I should have already. projects in mathematics is due, which I actually already finished performing. Icelandic project i is not finished because I lost my notes. This is all what I should have already done , work and school on Friday. Sometimes it is just difficult, but I get over this. 'll Just have to get me in gear and start as soon as it succeeds that then it all comes together
Þá er maður komin með blogg
Jæja þá er maður komin með blogg. Kannski ágætis leið til að létta á sér þegar maður er svona ein.
Ég ætti að vera í skólanum núna þar sem er vaktar frí í vinnuni. En þessi 2 yngstu eru veik í dag
Ég er svo sem vön ekkju hlutanum þó það sé langt síðan seinast, en maðurinn minn er farin til Noregs eins og margir að vinna.
Á meðan er ég heima með börnin okkar 4. fædd 1995,2001,2004 og 2007.
Ég er líka í fullu námi í dagskóla (Háskólastoðir) Þar sem við erum að taka fyrstu 4 annirnar í framhaldsskóla á 6 mán. Við tökum Ensku, Dönsku , ísl og stærðfræði. UTN og námstækni.
Svo í enda mars byrjaði ég líka að vinna. Það er vaktar vinna 7 dag og 7 næturvaktir í mánuði. Það er svoldið strembið og lítið um svefn þegar ég er á næturvöktum en það sem reddar mér er hugsunin að þetta er bara tímabundið. Prófin í skólanum eru núna í byrjun jún svo það er bara mánuður eftir.
MAðurinn min kemur heim eftir 19 daga.
Well finally I have a blog. Maybe it will be a god way to let out some steam wen you are alone.
I should be in school right now because now is change of shift so I'm not working to day or to morrow but my 2 youngest are sick.
I'm costumed to be a grass widow but last time was long time a go. My hubby is gone to Norway to work.
I'm at home with our 4 children. Born in 1995,2001,2004 and 2007.
I am also a full time day student. Were we are taking the first 4 semester in high school in 6 Months. We take English, Danish , Icelandic and mathematics. UTN and Learning strategies.
In the end of March I also started to work. It is a 7 day shift and 7 night shift in a month.It is quite challenge and little sleep when I'm on night shifts. What helps me through it is thinking that this is just temporary. Tests in school are now in early June so it is just a month left.
My husband comes home after 19 days.
Subscribe to:
Comments (Atom)












